L’histoire du Ramayana en douze encres sur papier – Inde, 19ème siècle

The history of Ramayan in twelve inks on paper - India, 19th century

L’histoire du Ramayana en douze encres sur papier – Inde, 19ème siècle
No items found.

Suite de douze dessins originaux représentant l’histoire du Ramayana, textes au revers.

Encres sur papier. Inscriptions et cachet d’une galerie d’Amritsar au dos.

Inde, Pendjab dans le style du Haut Pendjab.

Seconde moitié du 19ème siècle.


Dimensions de chaque feuille :

Hauteur : 21 cm.

Longueur : 31.5 cm.


A la cour d’Ayodhya, le roi Dasaratha désespérait de n’avoir pas d’enfant, jusqu’à ce qu’il accomplisse le sacrifice du cheval. Ses épouses lui donnèrent alors quatre fils, dont Râma, dans lequel s’incarna Vishnu, mais également Bharata, Lakhshmana et Satrughna, tous partageant l’essence divine de Râma. Râma épousa la princesse Sîtâ, qui n’était autre que l’incarnation de Lakshmî, la parèdre de Vishnu. Héritier présomptif du trône d’Ayodhya, il fut d’abord destitué au profit de son frère Bharata et s’exila dans la forêt, avec son épouse et son frère, Lakhshmana.

Là, ils furent l’objet des attaques de Sûrpanakhâ, la soeur du roi des démons Râvana, qui s’était éprise des deux frères, jusqu’à ce que Lakhshmana lui coupe le nez, les oreilles et les seins. Sûrpanakhâ excita à la vengeance son frère qui décida d’enlever Sîtâ. Râma s’adressa alors à Sugrîva, le roi des singes, pour l’aider à vaincre Râvana et libérer Sîtâ. Ce dernier lui confia une armée dirigée par son général Hanuman grâce à laquelle il obtint la victoire. Il retourna finalement à Ayodhya où il fut couronné roi.

  1. Kumbhakarna, frère de Sûrpanakhâ discute avec le roi Râvana dans son palais de la stratégie de la bataille contre Râma, pour venger sa sœur.
  2. Kumbhakarna debout est entouré de divs donnant des colliers à Râvana et lui apportant des mets.
  3. A la porte du palais, Kumbhakarna tient une massue.
  4. Kumbhakarna est assis sur un char mené par des chevaux, accompagné d’une troupe de divs, certains montés sur des lions ou chevaux.
  5. Scène de bataille entre Kumbhakarna et l’armée des singes dans la campagne.
  6. Le div dévore des singes tandis que Râma et Lakhshmana discutent.
  7. Râma et Lakhshmana attaquent Kumbhakarna et brisent son arme.
  8. Le div Khumbhakarna se tient assis devant le déchainement de l’armée des singes.
  9. Le div s’apprête à enfourcher les singes.
  10. Blessé, Khumbhakarna laisse tomber son trident.
  11. Les bras de Khumbhakarna sont coupés.
  12. Balarama ou Râma décoche la flèche de son arc qui se plante dans le crâne de Khumbhakarna.


Bibliographie :

Traduction du Râmâyana par Madeleine Biardeau et Marie-Claude Porcher, Le Ramayana de Valkimi, Paris, 1994, qui est reprise dans l’édition illustrée publiée chez Diane de Selliers en 7 volumes, et parue en 2011.

Pour l’étude des miniatures qui illustrent ces manuscrits : Jeremiah Losty, The Ramayana: Love and Valour in India’s Great Epic. The Mewar Ramayana manuscripts, Londres, 2008.

Twelve original drawings representing the history of the Ramayana, texts on the back.

Inks on paper. Inscriptions and stamp of an Amritsar gallery on the back.

India, Punjab in the style of the Upper Punjab.

Second half of the 19th century.

Dimensions of each sheet:

Height: 21 cm

Length: 31.5 cm.

At the court of Ayodhya, King Dasaratha despaired of having no children, until he accomplished the sacrifice of the horse. His wives then gave him four sons, including Râma, in which Vishnu was embodied, but also Bharata, Lakhshmana and Satrughna, all sharing the divine essence of Râma. Râma married Princess Sîtâ, who was none other than the incarnation of Lakshmî, the consort of Vishnu. Heir apparent to the throne of Ayodhya, he was first deposed in favor of his brother Bharata and went into exile in the forest, with his wife and brother, Lakhshmana.

There they were attacked by Sûrpanakhâ, the sister of the demon king Râvana, who had fallen in love with the two brothers, until Lakhshmana cut his nose, ears and breasts. Sûrpanakhâ excited his brother for revenge who decided to kidnap Sîtâ. Râma then turned to Sugrîva, the king of the monkeys, to help him defeat Râvana and liberate Sîtâ. The latter entrusted to him an army led by his general Hanuman thanks to which he obtained the victory. He finally returned to Ayodhya where he was crowned king.


1. Kumbhakarna, brother of Sûrpanakhâ, discusses with the king Ravana in his palace the strategy of the battle against Râma, to avenge his sister.
2. Standing Kumbhakarna is surrounded by divs giving Ravana necklaces and bringing him food.
3. At the door of the palace, Kumbhakarna is holding a club.
4. Kumbhakarna is seated on a chariot driven by horses, accompanied by a troop of divs, some mounted on lions or horses.
5. Battle scene between Kumbhakarna and the army of monkeys in the countryside.
6. The div devours monkeys while Râma and Lakhshmana discuss.
7. Râma and Lakhshmana attack Kumbhakarna and break his weapon.
8. The Khumbhakarna div sits before the raging army of the monkeys.
9. The div is about to ride the monkeys.
10. Wounded, Khumbhakarna drops his trident.
11. Khumbhakarna's arms are cut.
12. Balarama or Rama unhooks the arrow from his bow which is planted in the skull of Khumbhakarna.

Bibliography:

Translation of the Râmâyana by Madeleine Biardeau and Marie-Claude Porcher, Le Ramayana de Valkimi, Paris, 1994, which is included in the illustrated edition published by Diane de Selliers in 7 volumes in 2011.

For the study of miniatures which illustrate these manuscripts: Jeremiah Losty, The Ramayana: Love and Valor in India's Great Epic. The Mewar Ramayana manuscripts, London, 2008.

Époque :

19e siècle

Prix :


Sur demande

3250

Vendu

Time :

19th Century

Price :

On demand

3250

Vendu

Contacter la galerieContact the gallery
Mentions légales
Legal Notice